Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    built for

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)~のために作られた
    This car was built for speed.
    v.t./i.動詞 (他動詞/自動詞)~に向いている
    He's not built for office work; he needs to be outdoors.

    動画字幕

    zBitx 紹介:QRP SDRのサイズと説明 (zBitx Introduction : The QRP SDR's size and description)

    07:44zBitx 紹介:QRP SDRのサイズと説明 (zBitx Introduction : The QRP SDR's size and description)
    • Uh, this comes fully built for $149, which is the current price.

      そしてチューニング・ノブは、実は無線ハムにとって非常に重要なのだ。

    • Uh, this comes fully built for $149, which is the current price.

      そしてチューニング・ノブは、実は無線ハムにとって非常に重要なのだ。

    B1 中級

    こうなるはずじゃなかった (this was never suppose to happen)

    14:30こうなるはずじゃなかった (this was never suppose to happen)
    • And the entire energy system or the electricity system in the US was not actually built for the fact that you will have thousands of data centers across the country that will generate or consume so much energy, which is why the only way to power them is the renewable energy, because renewable energy to a certain extent provides you with infinite amount of energy.

      全米に何千ものデータセンターがあり、そこで大量のエネルギーを発電したり消費したりすることを想定して、アメリカのエネルギーシステムや電力システムは構築されていない。

    • And the entire energy system, or the electricity system in the US, was not actually built for the fact that you will have thousands of data centers across the country that will generate or consume so much energy.

      というのも、中国がこの数年間ずっとやってきたことを見れば、彼らは誰よりも再生可能エネルギーに投資してきた。

    B1 中級

    クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)

    16:36クリエイティブな人間の恐るべきパラドックス - ハンター・S・トンプソン (The Terrible Paradox of Being a Creative Person - Hunter S. Thompson)
    • Your learning habits become built into how you use technology every day, thus helping you engage less in the mind-numbing content that is spoon-fed to you at every opportunity, and instead, more into what helps clear and focus the mind. It's a completely new way to learn, built for the modern age. With over 50,000 five-star reviews on the App Store and

      学習習慣が毎日のテクノロジーの使い方に組み込まれることで、機会あるごとに匙を投げられるような退屈なコンテンツに没頭することが減り、代わりに頭をすっきりさせ集中するのに役立つものに没頭できるようになる。これは、現代向けに構築された、まったく新しい学習方法である。App Storeで5万件以上の5つ星レビューと

    • It's a completely new way to learn, built for the modern age.
    B2 中上級

    友達は少なくても大丈夫?人付き合いが苦手な人に共通する意外な5つの特徴

    10:20友達は少なくても大丈夫?人付き合いが苦手な人に共通する意外な5つの特徴
    • You weren't built for shallow waters.

      目標は、一夜にして壁を壊すことではありません。

    • You were built for depth.

      それは、門を築くことです。

    B1 中級

    映画『フィフティ・シェイズ・オブ・グレイ』についてあなたが知らなかった25のこと (25 Things You Didn't Know About Fifty Shades of Grey Movie)

    08:31映画『フィフティ・シェイズ・オブ・グレイ』についてあなたが知らなかった25のこと (25 Things You Didn't Know About Fifty Shades of Grey Movie)
    • Sets were built for Christian's penthouse, including the living room, kitchen, dining room, his bedroom, Anna's bedroom, and, of course, the red room.

      映画の最終撮影スケジュールには55のロケーションがあった。

    • Sets were built for Christian's penthouse, including the living room, kitchen, dining room, his bedroom, Anna's bedroom, and, of course, the red room.

      アナとクリスチャンの最初のコーヒーショップでのデートは、ガスタウン地区で撮影された。

    B1 中級

    ロボットが私のEVのバッテリーを交換しました (A robot just swapped my electric car's battery)

    05:24ロボットが私のEVのバッテリーを交換しました (A robot just swapped my electric car's battery)
    • And of course, there is the catch that this battery swap station only works for cars that are built for it.

      そしてもちろん、このバッテリー交換ステーションは、そのために作られたクルマにしか使えないというキャッチがある。

    • And of course, there is the catch, that this battery swap station only works for cars that are built for it.

      その戦略は、多くの大企業にとって実を結んだが、それ以外の多くの企業にとっては実を結ばなかった。

    B1 中級

    マット・ライフのショーで寝ないで | クラウドワーク (DON’T FALL ASLEEP AT A MATT RIFE SHOW | crowdwork)

    08:09マット・ライフのショーで寝ないで | クラウドワーク (DON’T FALL ASLEEP AT A MATT RIFE SHOW | crowdwork)
    • White people just aren't built for manual labor, you know what I mean?

      白人は肉体労働には向いていないんだ。

    • Because white people just aren't built for manual labor.

      そうやって中国に取って代わられるのだ。

    A2 初級

    デンマークのデザインを巡る:デンマーク国内の素晴らしい宿泊施設11選 (Exploring Danish Design Through 11 Incredible Accommodations Across Denmark)

    17:05デンマークのデザインを巡る:デンマーク国内の素晴らしい宿泊施設11選 (Exploring Danish Design Through 11 Incredible Accommodations Across Denmark)
    • You can see this in everything from their sustainable architecture to the way the cities are built for people, not cars.

      持続可能な建築物から、車ではなく人のために都市が建設される方法まで、あらゆるものにそれが見て取れる。

    • You can see this in everything from their sustainable architecture to the way the cities are built for people, not cars.

      それでは、コペンハーゲンで最もクリエイティブで文化的な地区のひとつ、ラテン・クォーターにある私が現在滞在しているSP34アパートメントから始めよう。

    B1 中級

    次の100兆年で何が起こるか (This Is What Will Happen in the Next 100 Trillion Years)

    08:29次の100兆年で何が起こるか (This Is What Will Happen in the Next 100 Trillion Years)
    • It's an online learning community built for creators with over 16,000 classes in animation, graphic design, art, video game design, and

      私は今でもSkillshareを使って、自分のビデオのためのクールなアニメーションのトリックを学んでいる。

    • It's an online learning community built for creators with over 16,000 classes in animation, graphic design, art, video game design, and anything else you can possibly imagine.

      アニメーション、グラフィックデザイン、アート、ビデオゲームデザインなど、ありとあらゆる分野のクラスが16,000以上ある、クリエイターのためのオンライン学習コミュニティだ。

    B1 中級

    誰も話していない最近のトップ10の主要な世界的出来事 (Top 10 Recent Major Global Events That NOBODY Is Talking About)

    17:04誰も話していない最近のトップ10の主要な世界的出来事 (Top 10 Recent Major Global Events That NOBODY Is Talking About)
    • And on the Russian side of the border, there's even a House of Friendship built for the state's founder, Kim Il-sung, to commemorate his state visit to Moscow in 1949.

      ロシアのミハイル・ミシュスチン首相は、「この橋は、友好的で善隣な関係を強化し、地域間協力を拡大するという共通の願いを象徴している」と述べた。

    • And on the Russian side of the border there's even a house of friendship built for the state's founder, Kim Il-sung, to commemorate his state visit to Moscow in 1949.

      ロシア側には、1949年の金日成主席のモスクワ訪問を記念して建てられた友好の家もある。

    B1 中級